Clara Isabel Alegría es una poetisa, narradora, ensayista y traductora nicaragüense. Ha traducido al español la poesía de Robert Graves y otros autores ingleses. Su obra ha sido traducida parcialmente a catorce idiomas. En 2017 fue galardonada con el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, que reconoce el conjunto de la obra de un autor vivo que, por su valor literario, constituye una aportación relevante al patrimonio cultural común de Iberoamérica y España.
____________________________________________________________________
Clara Isabel Alegría Vides es una escritora, poeta, narradora, ensayista y traductora nicaragüense.
El VII Festival Internacional de la Poesía de Granada le fue dedicado en homenaje y reconocimiento en vida a su carrera como escritora.
Ha traducido al español la poesía de Robert Graves y otros autores ingleses.
Nació el 12 de mayo de 1924 en la ciudad de Estelí, en Nicaragua. Su padre fue Daniel Alegría, médico nicaragüense, y su madre, Ana María Vides, salvadoreña.
Claribel se considera a sí misma salvadoreña, ya que transcurrió su niñez en la ciudad de Santa Ana, al occidente de El Salvador. A la edad de ocho años, Alegría presenció la masacre de más de treinta mil campesinos e indígenas en El Salvador.
En 1943 se mudó a Estados Unidos y en 1948 se graduó en Filosofía y Letras en la Universidad George Washington, en Washington D.C. Entre los años 1944 y 1947 tuvo como mentor a Juan Ramón Jiménez.
Vivió en Estados Unidos por muchos años y contrajo matrimonio con el escritor y diplomático estadounidense Darwin J. Flakoll.
En 1985 Claribel regresó a Nicaragua para ayudar durante y después de la guerra de agresión impuesta por los Estados Unidos a la revolución sandinista.
Su estilo literario está enfocado a la realidad de su tiempo y al compromiso con la situación política del momento. Su poesía se encauza buscando la democracia y utilizando la denuncia. También se ha catalogado como un nuevo surrealismo con lenguaje intencionadamente callejero, desgarrado, vehemente y hasta antiliterario.
Las tendencias ideológicas y literarias de Claribel son el reflejo de la corriente literaria que se impulsó en Centroamérica entre los años 1950-1960; conocida como la «Generación comprometida».
Sus escritos abordan asuntos como el amor, la muerte o el anhelo y la esperanza vital.
Como escritora y poeta goza de fama internacional. Su obra ha sido traducida parcialmente a catorce idiomas y ha recibido varios premios internacionales, como el Casa de las Américas de Cuba en el año 1978 por su libro Sobrevivo.
En 1964 la novela Cenizas de Izalco, escrita en colaboración con D. J. Flakoll, fue finalista del Premio Biblioteca Breve de Seix Barral, Barcelona, España.
De su obra, se destacan además, Anillo de silencio, Vigilias, Umbrales, Fuga de Canto Grande, La mujer del río y su última producción, Saudade.
En mayo de 2017 fue galardonada con el XXVI Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana, que conceden la Universidad de Salamanca y Patrimonio Nacional de España. El premio reconoce el conjunto de la obra de un autor vivo que, por su valor literario, constituye una aportación relevante al patrimonio cultural común de Iberoamérica y España.
Su obra (poesía, novela y cuento) sigue las líneas de su época, busca la denuncia social y reivindica los derechos humanos con un lenguaje a veces antiliterario. Entre sus obras hay varias novelas históricas como Somoza, expediente cerrado (1993), que habla de la vida del dictador nicaragüense Anastasio Somoza Debayle. Este libro y otros fueron escritos en colaboración con su esposo Flakoll.
Bibliografía
https://es.wikipedia.org/wiki/Claribel_Alegría
http://amediavoz.com/alegria.htm
https://www.poemas-del-alma.com/claribel-alegria.htm
https://elpais.com/cultura/2017/05/17/actualidad/1495022596_610013.html
http://www.elmundo.es/cultura/2017/05/17/591c8cd0268e3e922d8b4614.html